Archiv für Februar, 2005

Leiterschaft / Leadership

Montag, 28. Februar 2005

Im nächsten Monat werde ich mich wieder ausführlicher mit Leiterschaft beschäftigen. Als Ergebnis soll es dann wieder eine Arbeit für mein Studium geben.

Wenn du einen Artikel, ein Buch oder sonstige Gedanken zu dem Thema hast, von denen du denkst, dass ich sie beachten sollte, freue ich mich, von dir zu hören.

- – -

In the following weeks I will be thinking about leadership. As a result of this there will be an essay for my studies. If you know of an article, book or interesting thoughts – please let me know.

[depone] und Kubik

Samstag, 26. Februar 2005

Für gestern Abend hatten Julia und ich einen Gottesdienst im Kubik vorbereitet. Es war sehr cool auch mal selbst für das Thema und die Umsetzung Verantwortung zu tragen. Wie die ganze Sache ankam lässt du dir am Besten von Kubikern erzählen…

Es könnte sein, dass dir in letzter Zeit aufgefallen ist, dass unser Auto recht häufig zwischen Stuttgart und Karlsruhe hin und her fährt. Und ja, das hast du richtig beobachtet. Wenn du dich jetzt fragst, ob das eine tiefere Bedeutung hat, kann ich dir ebenfalls nur zustimmen. Wir werden ungefähr Mitte Mai unsere Zelte in Stuttgart abbrechen um sie dann in Karlsruhe wieder auf zu bauen. Das machen wir vor allem deswegen, um ab dann voll im Kubik mit dabei zu sein.

- – -

We prepared the theme and stations for the Kubik service yesterday.

If you wondered that we are hanging around in Karlsruhe a lot – you made the right observations. And it has a reason to it – we will move to Karlsruhe in May to work with them full time.

Exegese ist fertig / The exegesis is done

Montag, 21. Februar 2005

Yeah, ich habe gerade meine Exegese zu 1.Mose 22,1-19 fertig gemacht und drucke sie jetzt in der richtigen Form aus. Hmmm, das ist cool – nach einer Menge Arbeit das Ding fertig zu haben. Wenn ich dann später noch die Klausur geschrieben habe, kann ich wieder einen Kurs zu den Akten legen und komme dem Ende näher.

- – -

The Exegesis on Genesis 22,1-19 on which I wrote in the last two months is finally done. I am very happy about that.

Steve Collins im Kubik

Montag, 21. Februar 2005

session_01

An diesem Wochenende war Steve Collins in Karlsruhe. Wir hatten die Möglichkeit ihn zu treffen und uns ein bisschen mit ihm zu unterhalten. Es war sehr nett, Steve persönlich zu treffen, nach all dem, was ich auf Small Ritual von ihm gelesen hatte.

Am Nachmittag trafen sich dann ein paar Blogger und Kirchendenker im Kubik-Café um sich von Steve’s Gedanken inspirieren zu lassen. Das war auch eine super Sache. Ich finde es sehr cool, dass wir uns zur Zeit immer mehr kennen lernen und sehen, was jeder so macht und was da so geht.

- – -

Last weekend Steve Collins has been in Karlsruhe. I enjoyed it very much to meet him personally after I had read a lot of his stuff on Small Ritual.

We had a meeting at the Kubik-Café in the late afternoon, where bloggers and emerging church people from Germany met with Steve to get inspiration.

Emerging Church nur für die Leute im Westen? / Emerging church only for people in the west?

Donnerstag, 17. Februar 2005

Bei der Diskussion ob sich Emerging Church nur im Bereich des reichen Westen entwickelt stösst man oft auf die Meinung, dass das so sei. Es wird ab und an gesagt, dass sie sich unter Afrikanern und in anderen Kulturen nicht ereignet.

Da ich nicht so viel Ahnung habe, was auf anderen Kontinenten geht, habe ich mich bisher nicht dazu geäußert – tendierte jedoch dazu, zu sagen, dass es eben eine Erscheinung unter kulturell Kreativen im Westen ist.

Jonny Baker hat dazu einen super Post von Todd Burkes verlinkt. [depone] empfielt dir das zu lesen – ist englisch und lang, öffnet aber Augen.

- – -

Discussing if emerging church only happens under rich western people – many times the discussion seems to end with agreeing this. I am not very informed about the stuff going on on other continents – but since I read the post of Todd Burkes I would not so easy accept this statement.

Arbeit und Musik / Working and listening to music

Dienstag, 15. Februar 2005

Ich arbeite an meiner Exegese [hoffentlich wird sie bald fertig - ist schon zu dick] und höre nebenbei Tiefschwarz.

- – -

I am working on my exegesis on Genesis 22 and listening to Tiefschwarz at the same time. Wanted to let you know because I like this music a lot.

Street Art in Berlin

Montag, 14. Februar 2005

Habe gerade auf flickr.com ein Set von Sky gefunden, indem er schöne Bilder von Berlins Strassen zeigt.

- – -

At the moment I found a nice gallery from Sky on flickr.com where he displays beatiful street art pics from Berlin.

Gottesdienst / Service

Sonntag, 13. Februar 2005

duft_448

Wie ich letzte Woche schon angedeutet habe, hatte ich heute mal wieder die Möglichkeit an einem Gottesdienst mitzuwirken. Wir haben uns mit Thema Lobpreis beschäftigt. Unser Zugang dazu stellte das Räucheropfer im Alten Testament dar, dementsprechend nannte ich die Sache “Angenehmer Duft”.

Nach ein paar netten Liedern mit den Tiefenrauschpiloten, las ich eine Geschichte, die einen Spaziergang Gottes beschrieb, der ihn durch Wald und Wiese über die Fußgängerzone in ein Cafe brachte. Nachdem Gott in menschlicher Weise dargestellt wurde und dieselben Dinge roch wie wir, wurden Haltungen und Handlungen dargestellt die Gott mag – und demnach einen angenehmen Duft für ihn darstellen.

Anschließend spielten wieder die Tiefenrauschpiloten und wir konnten an vier Stationen tiefer in angenehme Düfte einsteigen. Eine Station bot uns verschiedene Dinge an, die lecker riechen [Bsp. Kaffee, Zimt,...] und wir konnten uns daran freuen, dass wir angenehme Düft für Gott sind. An einer weiteren Station konnten wir Haltungen und Handlungen aufschreiben, die für Gott lecker riechen. Räucherstäbchen verdeutlichten uns aufsteigende Gebete, und wir konnten beten. Die letzte Station erinnerte und daran, dass wir für andere Menschen duften können – hierzu kannst du z.B. 2.Korinther 2,14-17 lesen.

Schön war, dass wir in eine gute Atmosphäre eingetaucht sind und es uns möglich war Gott zu begegnen. Danke.

- – -

We did a service today about worship. It was amazing because a great atmosphere happend.

Mathilde – eine große Liebe

Sonntag, 13. Februar 2005

Am Freitag waren wir im Kino und haben uns einen sehr coolen Film angeschaut: Mathilde von Jean-Pierre Jeunet mit Audrey Tautou.

Falls du ihn noch nicht gesehen hast – [depone] empfielt ihn dir!

- – -

Last Friday we have been at the cinema and wathed the new movie from Jean-Pierre Jeunet. One of my favorite actresses played Mathilde the main character.

If you haven’t seen this movie yet – [depone] recommendes it strongly.

Machtwort / Poetry at KUBIK

Samstag, 12. Februar 2005

Wir fahren jetzt nach Karlsruhe um den Poetry-Abend mit zu erleben.

- – -

We are now driving to the KUBIK café to attend the poetry-evening there.